DOI: 10.36871/hon.202104017
Авторы
Чжао Хуайчао
Российская государственная специализированная академия искусств», Москва
Аннотация
Статья посвящена анализу второй тетради вокально-хорового цикла Николая Сидельникова «Сычуаньские элегии», в основе которой — стихи китайского поэта VIII века Ду Фу в переводах А. И. Гитовича. В работе выявляются стилистические константы творчества композитора. Подчеркивается, что Н. Сидельников с помощью особых музыкальных средств придает сочинению специфический китайский колорит. Это проявляется как в выборе инструментов, так и в опоре на пентатонику, которая складывается из двух трихордовых попевок-монограмм, звучащих в различной комбинаторике и становящихся лейтинтонациями цикла. Отмечается, что расширение инструментального состава повлияло на увеличение роли эпизодов без участия хора, что проявилось во введении самостоятельных инструментальных частей, а также развитых вступлений и заключений к номерам. В отдельных случаях композитор использует в цикле тональное письмо, подчеркивая его ключевыми знаками, некоторые номера скорее тоникальны, в них акцентируется опора на выдержанные басы-педали. Драматические эпизоды насыщаются признаками экспрессивного письма — политональными наложениями, хроматизмами и ходами на увеличенные и уменьшенные интервалы. Драматургия сочинения складывается благодаря тематическим перекличкам и репризным включениям, формирующим субциклы.
Ключевые слова
китайский колорит, пентатоника, трихордовые попевки, монограмма, флейта, остинатность, субцикл